Learning by Heart

Copyright Craftymemories.wordpress.com
Copyright Craftymemories.wordpress.com

I’m week 3 into German classes at the VHS and more than 20 lessons done on Pimsleur. German is beginning to sound more pleasing to the ears than before and I find myself actually liking it now. It no longer sounds like people are spitting or clearing their throats. Phew…

Many students bitch about German grammar. Compared to Chinese and Japanese, German grammar looks unnecessarily complicated. One of the first things that frustrates me is that all nouns have a gender. I have no intention to write an entry on the history of the German language. There isn’t really any logic to classify these nouns and students just have to learn them by heart.

In reality, does it really matter? I guess not. I could walk into a cafe and get all confused as to whether coffee is feminine, masculine or neutral and I’ll still get my order. However, I’m really surprised that many learners THINK that that’s acceptable. That it is 100% okay to get the gender of nouns all mixed up and not bother learning them.

I do not disagree that at the end of the day we learn a language to be able to communicate effectively with others. On the other hand, I can’t emphasise more on the importance to learn a language right. Whilst using an incorrect article (for the gender) have no consequences on your Starbucks coffee order, it is important to get the basics right. Unfortunately, knowing the genders of nouns is so important in German since it will affect the accusative, dative, genitive and nominative cases. Pronouns etc changes according to the gender of the nouns. It’s a pain in the arse but if you’re going to learn a language, at least try to learn it right. However, learners should not have the fear of using the wrong articles and thus prevent them from speaking. By all means, use an incorrect article. But if you’re unsure, check it up and make sure you avoid the same mistake in the future.

Usually, English speakers (like myself) are guilty of such a mindset because we don’t see a point or logic in having genders for nouns. But just because we haven’t got them in our language doesn’t mean we downplay the importance of it in German. To state an example, if a non-English speaker refuses to learn progressive tense and past tense in the English language and keep saying stuff like “I go to school yesterday”, “I am eat now”, “Here is a egg” etc…wouldn’t that sound strange to a native speaker’s ears? Would you say the person speaks good English? Sure, we all get the meaning of these sentences and bad grammar on most occasions do not act as a communication barrier. But if one has the ability to try to learn a language right, why wouldn’t you? Why take the lazy (and I wouldn’t even call it the EASY) way out?

 

 

 

Advertisements

5 thoughts on “Learning by Heart

  1. Herr Antrim

    Sometimes in German it isn’t necessarily just a difference of speaking German properly, but the genders of nouns could actually cause issues with communication. About.com has a great list of words that have different genders depending on their meanings. Some of them really aren’t that different, but some of them (der Kiefer- jawbone, die Kiefer- pine tree) might cause some confusion. Here is a link to the article about those words. http://german.about.com/library/blconfuse.htm One should definitely pay attention to those nouns and their genders. It could get awkward. For example: Ich stehe auf einer Leiter (I am standing on a ladder.) vs Ich stehe auf einem Leiter. (I am standing on a boss, leader or manager. or I like a boss, leader, or manager.)

  2. Hi Craftymemories, I’ve been following the Pimsleur course too and find it very useful but my only gripe is that my version doesn’t come with a written dialogue so I can’t check the spelling of words or if I’m saying the sentences in the correct word order. It can be too fast or not clear at times.

    I agree with you that it’s important to get the basics right and I always learn a new word with it’s gender. I use a flash card app (http://ankisrs.net/) to memorise words and use the following colours for the genders: Green for Das, Pink for Die, Blue for Der and Pink for Plural. I find it much easier thinking about going into a Green Café and drinking from a Pink cup etc.

    1. Hi Andrew, I love the green cafe and pink cup example. Awesome! I’ve tried anki but I didn’t
      stick to it because there was quite a bit of data entry to do unless I wanted to copy someone else’s deck. My husband used it for Japanese and he absolutely loved it.

      Pimsleur can be difficult without a script. I haven’t got it either…if I don’t get it, I google it in English and hopefully find a German word for whatever I’ve missed.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s