Tanka (短歌) #1

Tanka (短歌) is a 5-line lyric poem which has a history of over 1300 years. It literally means ‘short song’.  In Japan, tanka is often written in one line with segments consisting of 5-7-5-7-7 sound-symbols or syllables. Here’s an example of one.

Photo 19-08-2013 20 01 53
Translation: There’s this guy I want to kill so, for the time being, my life has purpose.

As Daniel is reading a Japanese tanka book at the moment, we thought we might start writing some in English for the fun of it. We don’t read any poems and are not tanka experts. This is written purely for amusement. But what I really enjoyed when writing this tanka with Daniel was how we tried to be as descriptive as possible while trying to keep to the 5-7-5-7-7 syllables even though it’s not necessary in English.

Kronberg Altstadt

                                plucking up courage

                                I hiked up in the drizzle

                                I paused and glanced down

                                bitter chills ran up my spine

                                I descended head hung low

 

 

 

 

 

Advertisements

One thought on “Tanka (短歌) #1

  1. Pingback: Hiking in Kronberg « Chronicles of Yoyo

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s